ChatGPT'nin Çince Yanıtlarındaki Tuhaf Alışkanlığı Kullanıcıları Çıldırtıyor
2 dk okumawired
PAYLAS:

OpenAI tarafından geliştirilen ChatGPT, Çince dilinde verdiği yanıtlarda kullandığı aşırı duygusal ve tuhaf kalıplarla dikkat çekiyor. Özellikle "Seni sıkıca tutacağım" anlamına gelen bir ifadenin sürekli tekrarlanması, Çinli kullanıcılar arasında hem alay konusu oldu hem de yapay zeka modellerinin eğitim süreçlerindeki teknik zorlukları yeniden gündeme getirdi.
Çin hükümeti tarafından engellenmiş olmasına rağmen ülkede yaygın olarak kullanılan ChatGPT, Çince sorulan matematik problemlerinden görsel oluşturma prompt taleplerine kadar birçok isteğe "Seni sıkıca tutacağım" (我会稳稳地接住你) yanıtını veriyor. İngilizcedeki "I've got you" (Anladım/Hallediyorum) ifadesinin birebir ve tuhaf bir çevirisi olduğu düşünülen bu kalıp, anadili Çince olanlar için oldukça yersiz ve aşırı duygusal kaçıyor.
Pangram'ın kurucu ortağı ve CEO'su Max Spero'ya göre, yapay zeka modellerinin belirli bir ifadeye takılıp kalması ve bunu zorlama hissettirecek kadar çok kullanması "mode collapse" olarak adlandırılıyor. Bu durum genellikle LLM (Büyük Dil Modelleri) sistemlerine verilen geri bildirimlerin yer aldığı eğitim sonrası aşamada ortaya çıkıyor. Spero, "Bunun iyi bir yazım olduğunu söyleyebiliyoruz, ancak bu iyi yazımı 10 kez tekrarladığında artık iyi olmadığını modele anlatmak zor" diyor.
Bu tuhaf dil alışkanlığı, Çin internetinde hızla bir meme (caps) haline geldi. Hatta 20 yaşındaki Çinli geliştirici Zeng Fanyu, bu durumdan ilham alarak sohbet botlarının kullanıcı niyetini daha iyi anlamasına yardımcı olan "Jiezhu" (Tutmak) adında bir open-source araç geliştirdi. Zeng, kodlama için ChatGPT kullandığında, botun hiçbir yönlendirme olmadan yine aynı kelimeyi kullandığını belirtti.
OpenAI cephesi de bu durumun farkında. Şirketin Çinli araştırmacılarından Boyuan Chen, yeni bir görsel modelinin tanıtımında bu fenomene esprili bir şekilde atıfta bulundu. Uzmanlar, dil modelleri çok dilli yeteneklerini geliştirirken, kültürel bağlamı ve doğal dil akışını yakalamanın hala çözülmesi gereken önemli bir mühendislik problemi olduğunu vurguluyor.
--- **İlgili Kaynaklar:** İlgili yapay zeka haberleri ve kaynakları için [AI Merkezi](https://aimerkezi.com) platformuna göz atabilirsiniz.Bu durum, Türkçe dil modelleri geliştiren veya entegre eden Türk şirketleri için yerelleştirme ve eğitim süreçlerindeki riskleri gözler önüne seriyor.
Türk şirketleri, müşteri hizmetleri botlarında benzer çeviri ve tonlama hatalarını önlemek için ekstra test süreçlerine ihtiyaç duyabilir.
Türk yapay zeka araştırmacıları için çok dilli modellerde 'mode collapse' sorununu çözmeye yönelik yeni çalışma alanları doğabilir.
Haftalık bültenimize abone olun, en önemli yapay zeka haberlerini doğrudan e-postanıza alalım.



